ЕКАТЕРИНА Жукова
Род, Родина, родня, родичи, родить, народ, природа, урожай. В нашей культуре понятие «род» всегда было объединяющим началом, связывая людей друг с другом, местом рождения, природой, мирозданием. Каждый из нас звено в цепи поколений, носитель родовой памяти. Она как корни у дерева позволяет стоять на земле крепко и уверенно. И какой одинокой горечью веет от слов «безродный», «родства не помнящий».
Лет пятнадцать назад мы с мужем поехали в деревню, откуда родом была его бабушка. На машине проехать так и не смогли, пришлось пару километров добираться пешком, потом на лодке через озеро. От всей деревни осталось тогда с десяток домов, постоянных жителей три бабки, говорят что в одном из домов даже медведь зимовал. Каким-то чудом еще сохранилось электричество, почти заповедный край.
И вот, когда я стала подниматься по берегу в деревню, что-то произошло. Казалось, что вот прямо сейчас из-за холма выбегут белобрысые девчушки в льняных сарафанчиках, я почти слышала их смех, беззаботное веселье. Чувствовала их радость от этого солнечного дня, щекот травы по босым ногам. Наваждение скоро прошло, но я и сейчас живо помню свои ощущения. Теперь я знаю, что эта деревня очень старая, она упоминается еще в писцовых книгах Бежецкой пятины 16 века. Почти у всех жителей к началу прошлого века была фамилия Васильевы, как и у бабушки мужа. И то, что я ощутила там, думаю это и было памятью рода. Их семьи столетиями жили на этой земле, рождались, любили, умирали. Это место было их Родиной. И хотя и муж, и его отец родились не там, и бабушка уехала из деревни еще до войны, их все равно тянет туда до сих пор. И они могут сказать, откуда они родом.
Это ощущение утрачено у многих горожан, в том числе и у меня. С какими-то местами связаны воспоминания – двор, где прошло детство, дачная жизнь, школьные годы. Но везде мы жили не так долго, чтобы я стала чувствовать их по-настоящему родными. И хотя я очень люблю свой город и несказанно благодарна, что родилась именно в нем, понимаю, что мои предки откуда-то приехали в Санкт-Петербург, и это «откуда» стоит знать.
Для чего нужна топонимика в семейном архиве?
- Рано или поздно в своих поисках вы придете к тому, что дальше можно узнать что-то только в архиве. Но не зная, к какой губернии/уезду/волости/погосту относился населенный пункт, это невозможно будет сделать. Эта информация будет определяющей при выборе в какой архив и за какими фондами обращаться. А также отправной точкой для поиска любой исторической информации в интернете.
- Обязательно узнайте изменения административного деления – иногда уезды тасовались как колоды между губерниями.
- На сервисе Яндекса Конструктор карт можно отметить все населенные пункты, где жили ваши родственники – и наглядно увидеть передвижения семьи.
- За редким исключением, о жизни наших пра... мы ничего не узнаем. Но можем узнать что происходило в той местности в важные годы – голод, войны, революция – и хотя бы представить, в какой жизненной обстановке они жили. С какими событиями сталкивались, отразились ли они на вашей семье.
- Если ничего не сохранилось из документов/фотографий, то одной из иллюстраций к записям о вашем родственнике будет карта с местом жительства того времени.
Что может помочь в поисках?
- Со старыми картами проблем нет – их очень много выложено в интернете, вы наверняка найдете несколько и за разные периоды времени. А на этом сайте можно одновременно смотреть старую карту и соответствующую ей текущую.
- Возможно вам встретятся карты межевания – и если очень повезет, вы сможете увидеть, какой надел земли принадлежал вашим предкам.
- Чтобы определиться с административной принадлежностью, посмотрите справочники Списки населенных мест. Это можно сделать на сайте Государственной публичной исторической библиотеки, или тут, а также и на многих других, задав соответствующий запрос в поисковике. Из справочника можно узнать величину населенного пункта, наличие школ, церквей, кому принадлежала земля. Обязательно найдите все близлежайшие погосты – с большой вероятностью именно в их метрические книги вносились записи о рождении/браке/смерти ваших родственников.
- Отталкиваясь от временной географическо-административной принадлежности можно уже искать Памятные книги, Адрес-календари, справочники по купеческому сословию, Ревизии, Переписи и т.д. Конечно, не все выложено в интернете, по многим областям, где шла война, утеряно огромное количество архивов. Но также есть области, по которым все сохранилось, отцифровано и выложено в интернет.
- Обязательно загляните на сайт интересующего вас Архива. Поищите генеалогические общества вашего района, библиотеки и краеведческие музеи. Задайте простейший поиск История населенного пункта/уезда в разных поисковиках и не поленитесь пролистать хотя бы 10 страниц с ответами открывая все более-менее подходящие ссылки - вы можете натолкнуться на чужие воспоминания, поиски, лекции, диссертации, книги, которые дадут вам необходимую информацию.
Ну а теперь немного моих географических поисков.
Так уж получилось, что воспоминаниями о семье со стороны мамы делиться-то и не кому. Поэтому все, чем я могу располагать – это голые факты родился/умер и некоторая доля неподтвержденных событий. Мамин отец, мой дедушка Илья Абрамович. Он был врачом, занимался проблемами психонализа и физиологии, был последователем Фрейда. Как вы понимаете, в советское время это было не самым лучшим жизненным выбором, особенно для еврея. В какой-то момент его рукописи перестали печатать, на коллег начались гонения. Психоанализ, пережив небольшой расцвет в 20-е годы прошлого века был предан забвению. Естественно, семейных преданий и историй о его родителях, откуда они родом у нас просто не рассказывали. И все что я могу – это нанизать добытые документы и сплести из них канву жизни дедушки. Прелесть исторического поиска в таких городах как Петербурга и Москва – в публикациях ежегодного адресного справочника жителей. Не все жители и не всегда туда попадали, но вероятность найти их там очень велика.
И если попали – вы сможете узнать не только адрес, но и место их работы. Так я нашла и дедушку, и его отца. Это позволяет наверняка утверждать, что в 1902г они уже жили в Петербурге, а поиски в других местностях имеют смысл только до этой даты.
Интересное наблюдение – сначала мой прадедушка фигурировал как Абрам Менд., а в 1912г уже как Абрам Михайлович. Жили они в центре сначала на ул. Маяковского, потом на 2ой Советской. А через некоторое время переехали в Лесной участок на 2-й Муринский проспект. Это – голые факты. На карте Петербурга того времени можно увидеть, что Лесной участок – самая окраина, практически загород. Переехать из центра Петербурга непонятно куда... зачем? почему? Ведь переезжали они не в собственный дом, а в арендованный И что можно узнать о Муринском проспекте? Оказывается, очень много.
Сохранились открытки и фотографии довоенного времени, я нашла историю возникновения Муринского пр. на сайте жильцов одного из современных домов. И что самое для меня важное – публикацию воспоминаний Лесной: Исчезнувший мир. И пусть последняя ссылка больше не доступна, и не было в этих воспоминаниях ни дома, где жили Перепель, ни упоминания о них самих, переезд на окраину заиграл совсем другими красками.
Скорее всего семья жила в небольшом деревянном двухэтажном доме, коих было множество. В Лесном участке жило много врачей, и выбор этого района мог быть совершен именно по этой причине. Эта почти дачная жизнь накладывала определенный колорит на домашний уклад. Чистый воздух, наполненный запахом акаций и сирени, утреннее пение птиц, вечерние разговоры на веранде, легкий ветерок колышет занавески и перелистывает рукописи на столе. Именно в те годы Илья Абрамович выпустил свои книги. И только такая обстановка могла способствовать их написанию.
В Весь Петербург я нашла и следы бабушкиного отца, моего прадедушки Монвельдт Николая Ивановича. Честно говоря, я боялась что с ним случилось что-то непоправимое, т.к. что с ним было после революции, чем он занимался, как умер – мне было не известно. Я знала, что в какой-то момент они продали дом в Тихвине и переехали в Петербург, но в семейных воспоминаниях этого периода фигурировала только прабабушка, его жена. Я испытала огромное облегчение, найдя его в справочнике за 1934 г. Он работал в Лентехучастке СЗРП, жил на Мойке д.8 кв.57
Разбирая бабушкины документы за обложкой трудовой книжки я нашла Выпись о ее рождении. О, эта магия старого документа – если в вашем архиве есть такой – вы меня поймете, что чувствуешь, впервые беря его в руки.
Но... что это? Бабушка родилась в Эстонии?! Эстляндская губерния, Везенбергский уезд, Каттентакский уезд, общество Лоопь. Об этом не знала даже мама, бабушка никому не рассказывала. Но как, как она могла там родиться, если они всю время жили в Тихвине в доме прабабушки Варвары Матвеевны, в девичестве Белиновой? Бабушка была вторым ребенком из четырех детей четы Монвельдт. Первые три были погодки – 1914, 1915 и 1916 г.р. Троюродный дядя поделился со мной фотографией свое мамы (самой старшей сестры Тины)
Здесь Варвара Матвеевна еще совсем молодая, ей около 30 лет, совсем не та замотанная жизнью женщина, что на нашей семейной фотографии. Фотография сделана в Тихвине, Кузнецов – известный фотограф того времени. Судя по возрасту ребенка – это примерно середина 1914 г. Так зачем же будучи беременной и с маленьким ребенком пускаться в непонятное путешествие спустя несколько месяцев?
Первое что пришло в голову – такая поездка могла быть только к родственникам. Родители Варвары Матвеевны жили в Тихвине, у них был свой дом, 2-х или 3-х этажный, лавка. А вот происхождение прадедушки покрыто мраком. Мама говорит, что он был приемным сыном в семье немца-мельника, тот дал ему свою фамилию. Из данных ревизии в Тихвине немцев было наперечет, а мельницы были либо при монастырях, либо в деревнях за чертой города. Но стал бы приемный сын так ей дорожить, что наказал дочерям сохранить свои девичьи фамилии в замужестве? И стал бы мельник давать образование приемному сыну (прадедушка работал инженером на шлюзовой системе) вместо того, чтобы сделать из него своего преемника? Вопросов больше, чем ответов. С большей вероятностью они поехали в Эстонию именно к родственникам прадедушки, тем более что немецкие корни оттуда более естественны. Что ж – остается искать, где это Лоопь и что о нем может быть известно.
Поиски затруднены тем, что до революции в Эстонии практически все записи, в т.ч. и карты велись на немецком языке. Потом все переименовывалось в эстонские название (и многие меняли фамилии по этой же причине). Не сразу я выяснила, что бывшее Лоопь стало современным Лообу. Сейчас это территория национального парка, а на спутниковых картах гугла можно даже увидеть несколько сохранившихся домов.
Когда стали известны современные названия, поиски сошли с мертвой точки. В Википедии же я наткнулась на очень интересную информацию: «Ю́рий Матве́евич (Георг Фридрих) Фе́льтен (нем. Georg Friedrich Veldten; 1730-1801) – архитектор... Было у Фельтена и собственное имение – мыза Ааспере (эст. Aaspere mõis) – которой он владел с 1785 по 1796 годы. Согласно формулярному списку за 1793 год, в деревне Катентак – немецкое название мызы Ааспере вблизи Везенберга (эст. Раквере) – за Фельтеном числилось крестьян 350 душ.» Когда я увидела фамилию Фельтена на немецком языке, меня как громом поразило. В немецком языке очень много составных слов. И Монвельдт вполне может происходить от двух слов, например – MannVeldten, т.е. человек Фельтена. Вполне возможно, что предок прадедушки прибыл в эту местность вместе с Фельтеном, получил такое прозвище, из которого сложилась впоследствии фамилия. О, какой восторг я испытала от этой догадки! Осталось дело за малым – найти Монвельдт в Эстонии. Документы в эстонских архивах большей частью оцифрованы и доступны в интернете, есть пофамильный поиск. Единственный минус - они на немецком или эстонском языке. Но к этому постепенно привыкаешь и найти нужное вполне возможно. И я действительно нахожу – тадададам – семью Moonveld.
Но на этом мои радости закончились. Я смогла проследить их родословную до 1800 года, но не нашла никого, кто мог быть Иваном подходящего возраста, и ни одного Николая. Тогда я стала искать от обратного – рожденных Николаев. Это имя было не очень распространено в Эстонии, поэтому линия поиска была сужена донельзя. И что же – я нахожу Николая в год рождения прадедушки, у него не было отца – это вполне подходило в версию мамы о приемном сыне. Его мать умерла довольно рано, без отца, сирота - по-моему, подходит идеально. НО... в 1924 году он женится на Адели Куусик и рушит все мои версии. Тем не менее, я по прежнему считаю, что все это не было случайностью – именно в этой области Эстонии встречается семья с похожей фамилией, фамилия владельца земли прямо ложится в версию происхождения фамилии прадедушки. И, наконец – бабушка неспроста родилась там. Просто стоит искать глубже.
Вот так именно поиск по месту жительства моих родственников дал такие интересные сведения о возможных событиях их жизни.